国产精品一区二区无码_亚洲A∨电影免费在线_西欧AV一级综合毛片_欧美精品第1页在线视频

【學術通知】王慶獎 博士、教授:Multimodal translation

發(fā)布者:系統(tǒng)管理員發(fā)布時間:2021-06-08瀏覽次數:23

講座題目:多模態(tài)翻譯Multimodal translation

主講人:王慶獎博士、教授

活動時間2021610日(周四)14:30-16:30

活動地點:學術報告廳二樓

主講人簡介王慶獎,先后就讀于文山學院、西南大學、昆明理工大學、英國雷丁大學、南京大學、美國馬里蘭大學學習、訪學和研究,獲得西南大學學士學位、昆明理工大學研究生學位、南京大學博士學位。主要學術興趣和研究方向是:英美問題研究、文化文學批評、跨文化交流研究、翻譯理論研究。在國內外學術期刊發(fā)表論文 40 余篇,出版學術專著及教材十余部、主持和參與科研項目十項。

活動介紹本講座基于翻譯實踐的總結提出了多模態(tài)的翻譯模式。通過對影視作品的字幕翻譯、歌曲中的歌詞翻譯和圖片配文中的繪本翻譯等案例,梳理了翻譯在多種模態(tài)中、不同語言環(huán)境下語言主體的發(fā)出與接受過程,其中包括(1)受眾多種模態(tài)下的語言器官調動與配合的過程;(2)在不同語言環(huán)境下的語言特征分析;(3)譯者針對這些模態(tài)和語境所需采取的翻譯策略和方法。通過以上梳理,所得到的結論是:(1)多模態(tài)的語言應用元素應該包括什么;(2)如何構建多模態(tài)的翻譯概念;(3)如何加強多模態(tài)翻譯的探索。